Завершился Всеукраинский конкурс студенческих научных работ по естественным, техническим и гуманитарным наукам по специальности «Перевод», который проходил в Львовском национальном университете им. И. Франка.
Поздравляем Найденко Алену, магистра факультета «Референт-переводчик», занявшую II место!
|
Подробнее...
|
В два дня, 15 и 17 февраля, состоялась заключительная стадия магистерской программы обучения: защита дипломных работ.
|
Подробнее...
|
Первая неделя зимнего семестра стала финальным лекционным рубежом для 6-го курса. Уже в четверг и пятницу 23 магистранта сдавали последний государственный экзамен по своей профильной специальности: практике перевода с иностранного языка. В ходе многочасового испытания – как для экзаменуемых, так и для экзаменаторов – студенты доказали свою достойную выпускников вуза компетенцию.
|
Подробнее...
|
В начале февраля преподаватели кафедры ТПП принимали участие в программе повышения квалификации в рамках очередной методической школы-семинара «Современные педагогические технологии в образовании», организуемой на базе НТУ «ХПИ». Наряду с множеством других работников образования из Харькова и всей Украины они перенимали и делились опытом в ходе более чем 10 мастер-классов. Тематика данных мастер-классов главным образом вращалась вокруг трёх вопросов:
|
Подробнее...
|
Ранее уже сообщалось о проведении круглого стола относительно французско-украинского университетского сотрудничества. Теперь стоит упомянуть о некоторых значимых событиях в данной отрасли:
|
Подробнее...
|
30 ноября в пресс-центре ILF-Communication состоялся круглый стол по сотрудничеству между Францией и Украиной в сфере образования.
|
Подробнее...
|
22 октября международная служба переводов «Филин» организовала конференцию профессионалов этой области Kharkiv Translator’s Day. Участниками этой конференции были как собственно переводчики, так и сотрудники переводческих служб, преподаватели вузов и даже будущие специалисты межкультурной коммуникации – студенты.
|
Подробнее...
|
По традиции в конце сентября прошла Неделя кафедры теории и практики перевода, отмеченная различными внеучебными событиями, целью которых было усилить интерес к переводческой профессии и помочь будущим переводчикам.
|
Подробнее...
|
По инициативе кафедры теории и практики перевода Народная украинская академия приняла участие в европейской программе Elia Exchange.
|
Подробнее...
|
В прошлом учебном году Народная украинская академия активно включилась в международный проект CAT for Grad, цель которого – помочь вузам подготовить будущих переводчиков с достаточным уровнем технологической компетенции. Целевая аудитория проекта состоит из преподавателей кафедр перевода, осуществляющих подготовку переводчиков и готовых внедрить курс по обучению автоматизированным системам перевода в своем учебном заведении.
|
Подробнее...
|
|
|
<< Первая < Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 Следующая > Последняя >>
|
Страница 4 из 7 |